Grrr... [Killua's hair lashes as it rises up this time, and all the chair parts bob into the air. They begin to circle each other, swirling around and knocking into each other. He furrows his brow and concentrates on the mess of parts, putting things back together piece by piece.
By the time he's done, the chair is...
Not quite good as new. Killua hadn't been able to get the finer details like stitching back in correctly.]
[Well, at least Ritsu is back to impressed. He gets up and goes to the chair, wiggling things to make sure they're secure, and sits on the chair as the final test. By the time he's done, he's grinning.]
[He rolls onto his side, pressing his folded arms to either side of his head.] I've got expectations to meet. Things my parents want me to be... I've even killed people.
[Ritsu practically jumps onto the bed, hovering over Killua and staring a bit more intensely than strictly necessary.]
You have powers. Killua, you can't be held back by anyone. If you don't want to do what your family demands... you have powers, you have freedom. Reject them!
no subject
Taking stuff apart is easy, it's putting it back together that's a pain in the butt.
no subject
no subject
Stupid, I didn't say I couldn't do it. It's just annoying.
no subject
It's easy to mess up a rubix cube, but it's real talent to solve the puzzle.
no subject
By the time he's done, the chair is...
Not quite good as new. Killua hadn't been able to get the finer details like stitching back in correctly.]
no subject
That's awesome.
no subject
So is your brother adopted or something? I mean, you guys look alike, but...
no subject
no subject
no subject
[Ritsu resents that.]
I thought, since I was his little brother, I would get them someday too.
no subject
no subject
And then my soul mate is also an esper... some higher power must be mocking me.
no subject
[He flops back onto the bed, folding his arms behind his head.]
I've got to spend all day training. I don't get to leave the house or do normal kid stuff.
no subject
no subject
[He rolls onto his side, pressing his folded arms to either side of his head.] I've got expectations to meet. Things my parents want me to be... I've even killed people.
no subject
[Ritsu isn't sure he heard that right.]
You've killed people?
no subject
Just kidding!
no subject
You have powers. Killua, you can't be held back by anyone. If you don't want to do what your family demands... you have powers, you have freedom. Reject them!
no subject
Back off! [He knocks Ritsu back with a small burst of psychic energy.] Idiot... Why do you think I ran away? That's the whole point!
no subject
...Good. Good, so don't go back. Stay with me.
no subject
He wonder how much that really means.]
I already said I was going to mooch off of your parents.
no subject
no subject
no subject
no subject
[He doesn't miss a beat.]
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
2/2
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)